Jesus shall reign where'er the sun

Authors:
Scriptures:
  • Genesis 12:3
  • Genesis 3:16-24
  • Exodus 15:18
  • Exodus 30:7-8
  • 2 Chronicles 2:4
  • Psalms 10:16
  • Psalms 106:48
  • Psalms 145:11-12
  • Psalms 146:10
  • Psalms 41:13
  • Psalms 53
  • Psalms 72:18
  • Psalms 82
  • Psalms 89:36-37
  • Psalms 89:52
  • Psalms 97:1-2
  • Lamentations 5:19
  • Malachi 1:11
  • Matthew 11:28-29
  • Matthew 21:16
  • Mark 5:15
  • Luke 1:33
  • Luke 8:35
  • John 1:16
  • Acts 10:38
  • Acts 12:7
  • Romans 5:12-21
  • Ephesians 1:3-14
  • Hebrews 4:9
  • Revelation 21:24-26
  • Revelation 22:21
  • Revelation 5:11-14
  • Revelation 5:8
  • Revelation 7:9-12
  • Revelation 8:4
Book Number:
  • 491

Jesus shall reign where’er the sun
does his successive journeys run;
his kingdom stretch from shore to shore,
till moons shall wax and wane no more.

2. To him shall endless prayer be made
and princes throng to crown his head;
his name like incense sweet shall rise
with every morning sacrifice.

3. People and realms of every tongue
dwell on his love with sweetest song;
and infant voices shall proclaim
their early blessings on his name.

4. Blessings abound where Jesus reigns:
the prisoner leaps to lose his chains,
the weary find eternal rest
and all who suffer want are blessed.

5. Where he displays his healing power
there Eden’s curse prevails no more;
in him the tribes of Adam boast
more blessings than their father lost.

6. Let every creature rise and bring
distinctive honours to our King,
angels descend with songs again
and earth repeat the long ‘Amen!’

© In this version Praise Trust
Isaac Watts 1674-1748

The Son - His Ascension and Reign

Downloadable Items

Would you like access to our downloadable resources?

Unlock downloadable content for this hymn by subscribing today. Enjoy exclusive resources and expand your collection with our additional curated materials!

Subscribe now

If you already have a subscription, log in here to regain access to your items.

Tune

  • Truro
    Truro
    Metre:
    • LM (Long Metre: 88 88)
    Composer:
    • Psalmodia Evangelica (1789)

The story behind the hymn

Like 484, this even greater classic might have been placed (possibly in a fuller version) among the Psalms, to serve for the 72nd. Equally, it could feature in a section of this book such as 6e, on ‘Evangelism and Mission’. Its first appearance was as the ‘Second Part’ of Isaac Watts’ 14-stz paraphrase in The Psalms of David, Imitated in the Language of the New Testament (1719), beginning ‘Great God, whose universal sway’. The 6 stzs of Pt 1 were headed ‘The Kingdom of Christ’, introducing ‘thy Son’ in its opening lines; this section has the title ‘Christ’s Kingdom among the Gentiles’, beginning its 8 stzs with the defining name ‘Jesus’. The colourful 2nd and 3rd are now inevitably omitted, and began ‘Behold the islands with their kings,/ and Europe her best tribute brings …’; ‘There Persia, glorious to behold,/ there India shines in Eastern gold …’ The penultimate stz (originally 7, here 5) is sometimes more controversially dropped.

As it stands among the author’s Psalm versions, the hymn is equalled only by 260 in lasting effectiveness and popularity. Frank Colquhoun says that the writer of Psalm 72 ‘does not name the king, for he did not know his name’; but Isaac Watts did, and so do we, from the first word of his version. He may, like Newton in 299, have had Song of Songs 1:3 in mind. Erik Routley calls this composition ‘a triumphant hymn on the victory of Christ’ which ‘carries all this weight of [its biblical] pedigree very lightly’. Percy Dearmer called it ‘this glorious song’; the 1953 Companion to Congregational Praise (in which Routley had a major hand) is not the only book to claim it as ‘possibly the earliest, certainly the greatest, of all missionary hymns’. 80 years before Wm Carey left for India, such hymns do not yet indicate what our part might be as agents of the abounding blessings, or encouragers of the distinctive or ‘peculiar’ honours. (Peculiar Honours was also used as the title of a 1998 hymn collection from the Congregational Federation.) But the worldwide movement which he inaugurated found far more use for this hymn than earlier generations had. The imagery is not without its critics; but it is complemented, rather than rivalled or superseded, by missionary texts written between 1800 and the present day. Among many memorable events featuring the hymn was the farewell to Eric Liddell from Edinburgh’s Waverley Station in 1925; as the Olympic champion set off as a missionary to China, the crowd spontaneously began to sing ‘Jesus shall reign …’

Modernising editors have often struggled with the opening line before resolving to leave it unchanged. 2.3 had ‘sweet perfume’, the change here being biblical, possibly dating from the 1950 A&M, though not always welcomed. 4.1 gains by emphasising ‘Jesus’ while (this time) losing the ‘where’er’; the sometimes puzzling ‘sons of want’ are now clearer in 4.4. Similarly, ‘death and the curse’ are represented more specifically by 5.2, while the troublesome ‘peculiar’ is replaced at 6.2. The penultimate line ‘again’ suggests a reference to Christ’s first coming, and the final one restores ‘the long Amen’, which many otherwise cautious books have reduced to a ‘loud’ one. The changes are thought sufficient to justify marking it as a Praise! version. But the present book resists alterations to 4.2.

Several strong tunes compete for first choice with these words. The anonymous TRURO appeared with another Watts hymn, Praise ye the Lord, ’tis good to raise, in Thomas Williams’ Psalmodia Evangelica: a Complete Set of Psalm and Hymn Tunes in Three Parts for Public Worship, 1789. It is named from Cornwall’s cathedral city, for no reason now known. It is in much demand, and is found two or more times in many hymnals, in the keys of C or D major. Congregational Praise (1951) has it for 3 Watts hymns, including the one it first appeared with but not this one; its 3 appearances in Rejoice and Sing include two with late 20th-c texts. GALILEE is another multiple choice, but was specifically composed for this hymn by Philip Armes and appeared with it in the 1875 A&M. Interestingly, W H Monk edited that revision, and it was his tune which was displaced. The composer was at that time organist of Durham Cathedral, which has a strikingly graceful ‘Galilee Chapel’ at its west end. Both tunes begin on a strong beat, highly desirable in the 1st stz and at least two of the others. Duckworth’s RIMINGTON (927) has also proved popular.

A look at the author

Watts, Isaac

b Southampton 1674, d Stoke Newington, Middx 1748. King Edward VI Grammar Sch, Southampton, and private tuition; he showed outstanding early promise as a linguist and writer of verse. He belonged to the Above Bar Independent Chapel, Southampton, where his father was a leading member and consequently endured persecution and prison for illegal ‘Dissent’. Some of the historic local landmarks in the family history, however, have question-marks over their precise location. But for Isaac junior’s undoubted first hymnwriting, see no.486 and note; the Psalm paraphrases then in use often were, or resembled, the Sternhold and Hopkins ‘Old Version’, described by Thos Campbell as written ‘with the best intentions and the worst taste’, or possibly the similarly laboured versions of Thomas Barton. His solitary marriage proposal to the gifted Elizabeth Singer was not the only one she rejected, but they remained friends, and her own hymns (as ‘Mrs Rowe’) were highly praised and remained in print until at least around 1900. After further study at home, in the year after Horae Lyricae (published 1705) and at the age of 32, Watts became Pastor of the renowned Mark Lane Chapel in the City of London and private tutor/chaplain to the Abney family at Theobalds (Herts) and Stoke Newington. Chronic ill health prevented him from enjoying a more extensive or prolonged London ministry, though with the care of a loving household he lived to be 74.

In 1707 came the 3 books of Hymns and Spiritual Songs, and in 1719, The Psalms of David Imitated in the Language of the New Testament, and Applied to the Christian State and Worship. As he is acknowledged as the father of the English hymn, so he became the pioneer of metrical Psalms with a Christian perspective. He is acknowledged as such by Robin Leaver who once added, a touch prematurely, that he was equally the assassin of the English metrical Psalm! His own ‘design’ was ‘to accommodate the Book of Psalms to Christian Worship…It is necessary to divest David and Asaph, etc, of every other character but that of a Psalmist and a Saint, and to make them always speak the common sense of a Christian’. His ‘Author’s Preface’ from which this is taken is a brief apologia for his aim and method; he desires to serve all ‘sincere Christians’ rather than any one church party, and he explains the careful omissions and interpretations of hard places. Above all, he is ‘fully satisfied, that more honour is done to our blessed Saviour, by speaking his name, his graces and actions, in our own language…than by going back again to the Jewish forms of worship, and the language of types and figures.’

Not always accepted by his contemporaries, he nevertheless laid the foundations on which Charles Wesley and others built. Some of his hymns and Psalm versions are among the finest in the language and still in worldwide use; Congregational Praise (1951) has 48 of his hymns, and CH (2004 edn), 59. Many of these are found in the early sections of a thematically-arranged hymn-book, under ‘God the Father and Creator’ or similar category.

With his best-selling Divine Songs attempted in Easy Language, for the sake of Children (1715) he was the most popular children’s author in his day (and well into the 19th c); those who understandably recoil today at some of them would do well to see what else was on offer, even 100 or more years later. Watts, too, was a respected poet, preacher and author of many doctrinal prose works. He corresponded as regularly as conditions then allowed with the leaders of the remarkable work in New England. A tantalisingly brief reference in John Wesley’s Journal for 4 Oct 1738 (neither repeated nor paralleled, and less than 5 months after JW’s ‘Aldersgate experience’), reads: ‘1.30 at Dr Watts’. conversed; 2.30 walked, singing, conversed…’. Dr Samuel Johnson and J Wesley used his work extensively, the former including many quotations from Watts in his 1755 Dictionary of the English Language. His work on Logic became a textbook in the universities from which he was barred because of his nonconformity. The current Oxford Book of English Verse (1999) includes 5 items by IW including his 2 best-known hymns. Further details are found in biographies by Arthur P Davis (1943), David Fountain (1974) and others, the 1974 Annual Lecture of the Evangelical Library by S M Houghton, and publications of the British and N American Hymn Societies (by Norman Hope, 1947) and the Congregational Library Annual Lecture (by Alan Argent, 1999). See also Montgomery’s 4 pages in his 1825 ‘Introductory Essay’ in The Christian Psalmist, where he calls Watts ‘the greatest name among hymnwriters…[ who] may almost be called the inventor of hymns in our language’; and the final chapter of Gordon Rupp’s Six Makers of English Religion (1957). The 1951 Congregational Praise is rare among hymn-books for including more texts by Watts than by C Wesley. Nos.5*, 122, 124, 136, 146, 163, 164, 171, 189, 208, 214, 231, 232, 241, 255, 260, 264, 265, 300, 312, 363, 401, 411, 453, 486, 491, 505, 520, 549, 557, 560, 580, 633, 653, 692, 709*, 780, 783, 792, 794, 807, 969, 974*, 975.